Скажу сразу: я получал права и в России, и в Германии. Дело в том, что гражданин России может водить машину в Германии по российским правам. Но только первые полгода после получения визы. Потом права перестают действовать, и надо сдавать экзамен с нуля. Как будто не умел водить раньше.
Именно поэтому я могу трезво оценивать систему подготовки водителей в двух странах. И мой опыт говорит: немецкая система даст российской не одну сотню очков вперед. Собственно, преимущество немецкой системы очевидно хотя бы потому, что немецкий экзамен практически невозможно сдать без специальной подготовки – какой бы ни был у тебя российский опыт вождения. Как раз наоборот: российский опыт скорее мешает сдать немецкий экзамен.
Не один раз российские водители с многолетним стажем рассказывали мне: при попытке сдать экзамен в Германии они проваливались раз за разом по простой причине: слишком неаккуратно и слишком агрессивно водят. Слишком близко прижимаются к впереди идущей машине, слишком поздно включают поворотник, слишком резко перестраиваются, слишком фривольно держат руль. Проездившие по России десять лет, водители вынуждены были полностью пересматривать свой стиль вождения ‒ если хотели получать заветную карточку немецкого водительского удостоверения.
Так в чем заключается немецкая система вождения? На первый взгляд, сама структура немецкого экзамена почти полностью совпадает с российской: теоретический экзамен и практический, плюс еще краткие курсы оказания первой помощи. Но насколько отличается содержание экзаменов! В первую очередь, немецкая подготовка водителей нацелена на предупреждение аварийных ситуаций. Именно поэтому десятки вопросов немецких билетов касаются не того, какой глубины должен быть протектор на шинах, и какую скорость можно развивать на автобане, а тому, как может развиться та или иная ситуация на дороге.
Типичный вопрос немецкого билета: «Вы едете по жилому массиву, на тротуаре стоит группа детей. Что вы должны предположить?» Правильный ответ: надо предположить, что дети резко выбегут на дорогу, а также что дети попытаются столкнуть одного ребенка «в шутку» на дорогу. Этот вопрос повторяется в билетах несколько раз, и за неправильный ответ на него назначаются сразу пять штрафных баллов – практически гарантированно проваленный экзамен!
К счастью, я намертво выучил ответ на этот вопрос – и поэтому, когда однажды я увидел на тротуаре группу турецких подростков, я автоматически переставил ногу с педали газа на педаль тормоза. Поэтому, как только дети (прямо как в билете!) попытались «в шутку» толкнуть одного из друзей на дорогу, я мгновенно ударил по тормозам. Дети остались разочарованы, моя совесть – чиста, а создателям экзаменационных билетов и фельдфебелям-экзаменаторам мгновенно начислилось сто очков к положительной карме.
А ведь это далеко не все вопросы! Хочешь – не хочешь, а билеты заставят тебя выучить, что, если видишь перед собой машину с номерами из другого города, то надо сразу же предположить, что эта машина может внезапно затормозить или перестроиться (потому что пропустила нужный поворот).
Или если видишь на обочине автобана, на лужайке леса, пасущихся оленей – то надо сразу же быть готовым к тому, что они внезапно бросятся на дорогу. И много других дорожных ситуаций, не прописанных, очевидно, в правилах дорожного движения. Вплоть до того, что немецкие билеты учат водителя, что делать, если столкновение с оленем на дороге неизбежно. Правильное поведение: крепко держать руль, ехать прямо, при этом давить на тормоз и готовиться к столкновению. Ни в коем случае не пытаясь уклониться.
Задавить свое чувство самосохранения и идти на таран, сбивать зверя к чертовой матери, пытаясь при этом максимально снизить скорость до столкновения и удержать после столкновения руль в прямом положении ‒ только так можно максимально избежать опасности вылета в обочину или, чего хуже, вылета на встречку ‒ ведь оба эти варианта могут закончиться куда хуже, чем одним сбитым оленем.
Собственно, в этом и заключается секрет немецкой муштры водителей. Водителю не столь принципиально знать тонкости редких дорожных знаков и правила пристегивания прицепа к автофургону. Главное в вопросе безопасности движения – это прогноз аварийных ситуаций. Видишь ли ты, что в твою полосу старается встроиться другой водитель? Притормозишь ли ты слегка, чтобы он успел беспроблемно перестроиться на твою полосу? Можешь ли ты увидеть, что ты находишься в «мертвой зоне» зеркал водителя, идущего по параллельной полосе? Соотносишь ли ты свою скорость с качеством дорожного покрытия – несмотря на то, что знаки разрешают скоростное движение? Стоит ли тебе обгонять впереди едущего водителя, если вы оба едете по улице, полной светофоров, и все равно встретитесь на ближайшем перекрестке?
Водитель, успешно выучивший билеты теоретического экзамена, даст правильный ответ на каждый из этих вопросов. А ведь потом будет еще и практический экзамен: 45 минут вождения по непредсказуемому маршруту, с заездом на автобан и вежливыми предложениями: «Как только сможете, поверните направо» (немецкие экзаменаторы не имеют право предлагать повернуть под запрещающий знак, но вполне могут попросить повернуть, «как только это будет разрешено»).
Именно поэтому немецкая система готовит не просто водителей, знающих правила дорожного движения. Она готовит водителей, которые действительно ездят по правилу «дай дорогу дураку» и «не мешай другому». Именно поэтому на немецкой дороге не создается 90% аварийных ситуаций из тех, что возникают на голом месте в Москве.
Возникают из-за мельтешения на дороге, из-за желания выиграть смешные пару секунд, из-за неготовности уступить дорогу другому водителю. А по большому счету ‒ из-за того, что тысячи российских водителей сначала покупают права, а потом (если у них возникнет желание и найдется время) учатся водить машину.