Декабрьские магазины обычно полны предпраздничного ажиотажа и веселой сутолоки. Народ стремится накупить побольше подарков – родным, друзьям или самим себе, в конце концов. Активно идет закупка продуктов к рождественскому столу, ведь невозможно представить себе португальский праздник без огромного количества разносолов.
Однако в этом году украсить дом к Рождеству и приобрести все долгожданные подарки португальцам оказалось очень непросто. Причина до обидного вульгарна: кризис. Причем это не расхожая отговорка, которая сейчас в ходу в Португалии: «Ну-ну, почему ты не позвонил мне вчера? – Не смог, сам понимаешь – кризис, «тройка», Евросоюз...».
Борьба с кризисными явлениями, как это происходит сплошь и рядом, идет за счет среднего класса. Бедняки остались бедняками, у них и отнять-то нечего. С богачами тоже ничего не поделаешь, невозможно вычерпать море чайной ложкой. А вот на средний класс удары валятся один за другим.
Еще год назад, перед прошлым Рождеством, правительство резко сократило рождественские субсидии. Раньше работающий португалец получал к Рождеству денежную сумму в размере оклада. Традиционно эти деньги тратились на подарки себе и близким, утекая в большие и маленькие магазины, косвенно поддерживая розничную торговлю. Год назад правительство объявило о том, что рождественская субсидия будет урезана вдвое: 50% придется вернуть казне в виде налогов. Народ вздрогнул, часть мелких магазинов, закупившая товары к рождеству, оказалась на грани банкротства или вовсе закрылась, но страна выстояла. Сейчас, в преддверии нового Рождества, ситуация повторяется, но португальцы оказались готовы к ней заранее.
Статистика обеспокоенно сообщает, что в попытках выжить в условиях сократившихся доходов португальцы стали тратить в магазинах меньше денег, чем раньше. Если в целом по Евросоюзу, по данным Eurostat, объем розничных продаж снизился на 1,1%, то в Португалии этот показатель составил -4,5%, рекордный среди европейских стран. Португальская компания SIBS, управляющая всепортугальской банковской сетью Multibanco, сообщила, что с 26 ноября по 2 декабря, в период традиционного начала предрождественского шопинга, оплата покупок банковскими картами сократилась на 12%.
Крупные розничные магазины в борьбе за покупателей идут на всевозможные ухищрения. Объявляют о скидках и распродажах. Зовут на ярмарки выходного дня или рождественские шопинги. Переименовывают торговые центры в аутлеты. Обещают дисконты на все, даже на автомобили, а на некоторые товары – до 80%.
При этом нельзя сказать, что крупные торговые центры и их арендаторы находятся в бедственном положении. В популярных мегамоллах вроде «Коломбо», «Васко да Гама» или «Аморейраш» огромная входная плата за право арендовать торговые площади, при этом свободных мест просто нет, а спрос есть. «Мне предлагали более-менее приемлемые условия в торговом центре «Салданья», но место это не самое проходное, поэтому я решил подождать, когда освободится помещение в «Васко да Гама». Пусть дорого, но по крайней мере будет поток покупателей», – делится своими планами российский бизнесмен, решивший открыть магазин в Лиссабоне».
Для туристов, приехавших в Португалию на шопинг, нынешние скидки и распродажи – настоящая находка, Эльдорадо, Клондайк и золото Трои в одной подарочной упаковке. Однако португальцы неохотно идут в торговые центры, предпочитая небольшие магазинчики рядом с домом. «Сейчас кризис. Мы должны помогать друг другу, а не кормить иностранные торговые сети. Если уж я расстаюсь с деньгами, то отдам их хозяину соседнего кафе или владелице магазинчика, которую я знаю с детства».
В этом сила португальцев: кризис только укрепляет отношения, делает народ единым, цельным, готовым прийти на выручку ближнему. И уже потом, за чашкой кофе с пирожным, покритиковать правительство, перемыть кости Евросоюзу – но не злобно, а с ехидцей, пропуская финансовые кошмары через призму нехитрого юмора. В этом их сила и путь к победе.